×

Until, when he came to the rising place of the sun, he 18:90 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Al-Kahf ⮕ (18:90) ayat 90 in English_Arabic

18:90 Surah Al-Kahf ayat 90 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Kahf ayat 90 - الكَهف - Page - Juz 16

﴿حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ مَطۡلِعَ ٱلشَّمۡسِ وَجَدَهَا تَطۡلُعُ عَلَىٰ قَوۡمٖ لَّمۡ نَجۡعَل لَّهُم مِّن دُونِهَا سِتۡرٗا ﴾
[الكَهف: 90]

Until, when he came to the rising place of the sun, he found it rising on a people for whom We (Allah) had provided no shelter against the sun

❮ Previous Next ❯

ترجمة: حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم, باللغة انجليزي عربي

﴿حتى إذا بلغ مطلع الشمس وجدها تطلع على قوم لم نجعل لهم﴾ [الكَهف: 90]

Shabbir Ahmed
Then he reached (Balkh in Afghanistan) the rising place of the sun, the easternmost point of his expedition. He found it rising on a people for whom We had appointed no shelter from it. (They built no houses and lived a nomadic life)
Syed Vickar Ahamed
Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We (Allah) had provided no protection against the sun
Talal A Itani New Translation
Until, when he reached the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it
Talal Itani
Until, when he reached the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it
Tbirving
until when he reached the place where the sun rises, he found it rising on a folk whom We had not granted any protection against it
The Monotheist Group Edition
So when he reached the rising of the sun, he found it rising on a people whom We did not make for them any cover except it
The Monotheist Group Edition
So when he reached the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We did not make any cover except it
The Study Quran
till he reached the place of the rising sun. He found it rising over a people for whom We had not made any shelter from it
Umm Muhammad
Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had not made against it any shield
Wahiduddin Khan
until he came to the rising-place of the sun, where he found it rising on a people for whom We had provided no shelter from it
Yusuf Ali Orig
Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no covering protection against the sun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek