Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Mu’minun ayat 58 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[المؤمنُون: 58]
﴿والذين هم بآيات ربهم يؤمنون﴾ [المؤمنُون: 58]
| Shabbir Ahmed And those who have conviction in the Messages of their Lord |
| Syed Vickar Ahamed And those who believe in the Signs of their Lord |
| Talal A Itani New Translation And those who believe in their Lord's Verses |
| Talal Itani And those who believe in their Lord’s Verses |
| Tbirving and those who believe in their Lord´s signs |
| The Monotheist Group Edition And they believe in the revelations of their Lord |
| The Monotheist Group Edition Andthey believe in the revelations of their Lord |
| The Study Quran and those who believe in the signs of their Lord |
| Umm Muhammad And they who believe in the signs of their Lord |
| Wahiduddin Khan and believe in His messages |
| Yusuf Ali Orig Those who believe in the Signs of their Lord |