Quran with English_Arabic translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 105 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ ﴾ 
[الشعراء: 105]
﴿كذبت قوم نوح المرسلين﴾ [الشعراء: 105]
| Shabbir Ahmed The people of Noah too denied the Messengers | 
| Syed Vickar Ahamed The people of Nuh (Noah) denied the messengers | 
| Talal A Itani New Translation The people of Noah disbelieved the messengers | 
| Talal Itani The people of Noah disbelieved the messengers | 
| Tbirving Noah´s folk rejected the emissaries | 
| The Monotheist Group Edition The people of Noah disbelieved the messengers | 
| The Monotheist Group Edition The people of Noah disbelieved the messengers | 
| The Study Quran The people of Noah denied the messengers | 
| Umm Muhammad The people of Noah denied the messengers | 
| Wahiduddin Khan The people of Noah also rejected the messengers | 
| Yusuf Ali Orig The people of Noah rejected the apostles |