Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 14 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ ﴾ 
[الزُّخرُف: 14]
﴿وإنا إلى ربنا لمنقلبون﴾ [الزُّخرُف: 14]
| Abdel Haleem Truly it is to our Lord that we are returning.’  | 
| Abdul Hye and surely, to our Lord we all shall return.”  | 
| Abdullah Yusuf Ali And to our Lord, surely, must we turn back  | 
| Abdul Majid Daryabadi And verily Unto our Lord we are to return  | 
| Ahmed Ali Surely we have to go back to our Lord  | 
| Aisha Bewley Indeed we are returning to our Lord!´  | 
| A. J. Arberry surely unto our Lord we are turning  | 
| Ali Quli Qarai Indeed we shall return to our Lord.’  |