Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 14 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَإِنَّآ إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ ﴾
[الزُّخرُف: 14]
﴿وإنا إلى ربنا لمنقلبون﴾ [الزُّخرُف: 14]
| Abdel Haleem Truly it is to our Lord that we are returning.’ |
| Abdul Hye and surely, to our Lord we all shall return.” |
| Abdullah Yusuf Ali And to our Lord, surely, must we turn back |
| Abdul Majid Daryabadi And verily Unto our Lord we are to return |
| Ahmed Ali Surely we have to go back to our Lord |
| Aisha Bewley Indeed we are returning to our Lord!´ |
| A. J. Arberry surely unto our Lord we are turning |
| Ali Quli Qarai Indeed we shall return to our Lord.’ |