Quran with English_Maududi translation - Surah Az-Zukhruf ayat 15 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَجَعَلُواْ لَهُۥ مِنۡ عِبَادِهِۦ جُزۡءًاۚ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ مُّبِينٌ ﴾
[الزُّخرُف: 15]
﴿وجعلوا له من عباده جزءا إن الإنسان لكفور مبين﴾ [الزُّخرُف: 15]
Abdel Haleem Yet they assign some of His own servants to Him as offspring!Man is clearly ungrateful |
Abdul Hye Yet they assign to some of His servants a share with Him (as partners). Surely, mankind is clearly ungrateful |
Abdullah Yusuf Ali Yet they attribute to some of His servants a share with Him (in his godhead)! truly is man a blasphemous ingrate avowed |
Abdul Majid Daryabadi And they appoint for Him from His bondmen a part! Verily man is an ingrate manifest |
Ahmed Ali Yet they make some of His creatures His offspring! Man is surely most ungrateful |
Aisha Bewley They have assigned to Him a portion of His creatures! Truly man is openly ungrateful |
A. J. Arberry Yet they have assigned to Him a part of His own servants! Man is dearly unthankful |
Ali Quli Qarai They ascribe to Him offspring from among His servants! Man is indeed a manifest ingrate |