Quran with English_Maududi translation - Surah Al-InfiTar ayat 2 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ ﴾
[الانفِطَار: 2]
﴿وإذا الكواكب انتثرت﴾ [الانفِطَار: 2]
| Abdel Haleem when the stars are scattered |
| Abdul Hye and when the stars will scatter |
| Abdullah Yusuf Ali When the Stars are scattered |
| Abdul Majid Daryabadi And when the stars shall be scattered |
| Ahmed Ali And the stars dispersed |
| Aisha Bewley when the stars are strewn about |
| A. J. Arberry when the stars are scattered |
| Ali Quli Qarai when the stars are scattered |