Quran with English translation - Surah Al-InfiTar ayat 2 - الانفِطَار - Page - Juz 30
﴿وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ ﴾
[الانفِطَار: 2]
﴿وإذا الكواكب انتثرت﴾ [الانفِطَار: 2]
| Al Bilal Muhammad Et Al When the stars are scattered |
| Ali Bakhtiari Nejad and when the stars are scattered |
| Ali Quli Qarai when the stars are scattered |
| Ali Unal And when the stars fall in disorder and are scattered |
| Hamid S Aziz And when the stars are dispersed |
| John Medows Rodwell And when the stars shall disperse |
| Literal And when/if the stars/planets scattered/spread |
| Mir Anees Original and when the planets are made to fall |
| Mir Aneesuddin and when the planets are made to fall |