Quran with Farsi translation - Surah An-Naml ayat 2 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿هُدٗى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[النَّمل: 2]
﴿هدى وبشرى للمؤمنين﴾ [النَّمل: 2]
| Mahdi Elahi Ghomshei که هدایت و بشارت برای اهل ایمان است |
| Mohammad Kazem Moezzi هدایت و بشارتی برای مؤمنان |
| Mohammad Mahdi Fooladvand كه [مايه] هدايت و بشارت براى مؤمنان است |
| Mohammad Sadeqi Tehrani حال آنکه هدایت و بشارتی است برای مؤمنان |
| Mohsen Gharaati که [وسیلهى] هدایت و بشارت براى اهل ایمان است |
| Naser Makarem Shirazi وسیله هدایت و بشارت برای مؤمنان است؛ |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi رهنمونى و مژده است براى مؤمنان، |