Quran with Farsi translation - Surah Al-haqqah ayat 28 - الحَاقة - Page - Juz 29
﴿مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ ﴾
[الحَاقة: 28]
﴿ما أغنى عني ماليه﴾ [الحَاقة: 28]
| Mahdi Elahi Ghomshei (ای داد که) مال و ثروت من امروز به فریاد من نرسید |
| Mohammad Kazem Moezzi سودی نداد (بینیاز نگردانید) مرا دارائیم |
| Mohammad Mahdi Fooladvand مال من، مرا سودى نبخشيد |
| Mohammad Sadeqi Tehrani «مالم مرا بینیاز نکرد.» |
| Mohsen Gharaati دارایى من به کارم نیامد |
| Naser Makarem Shirazi مال و ثروتم هرگز مرا بینیاز نکرد، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi مالم مرا سود نبخشيد- عذاب را از من بازنداشت |