Quran with Russian translation - Surah Ash-Sharh ayat 2 - الشَّرح - Page - Juz 30
﴿وَوَضَعۡنَا عَنكَ وِزۡرَكَ ﴾
[الشَّرح: 2]
﴿ووضعنا عنك وزرك﴾ [الشَّرح: 2]
Abu Adel И (разве Мы) (этим самым) не сняли с тебя (о, Пророк) твою ношу [[Аллах Всевышний простил тебе все то, что было у тебя до того, как ты стал пророком] |
Elmir Kuliev i ne snyali s tebya noshu |
Elmir Kuliev и не сняли с тебя ношу |
Gordy Semyonovich Sablukov Ne snyali li My s tebya tvoyego bremeni |
Gordy Semyonovich Sablukov Не сняли ли Мы с тебя твоего бремени |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky I ne snyali s tebya tvoyu noshu |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky И не сняли с тебя твою ношу |