Quran with Turkish translation - Surah As-saffat ayat 129 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 129]
﴿وتركنا عليه في الآخرين﴾ [الصَّافَات: 129]
Abdulbaki Golpinarli Ve sonradan gelenler arasında ona iyi bir adsan verdik |
Adem Ugur Sonra gelenler icinde, kendisine bir un bıraktık |
Adem Ugur Sonra gelenler içinde, kendisine bir ün bıraktık |
Ali Bulac Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve serefli bir isim) bıraktık |
Ali Bulac Sonra gelenler arasında ona (hayırlı ve şerefli bir isim) bıraktık |
Ali Fikri Yavuz Biz ona, sonradan gelenler icinde guzel bir yad bıraktık |
Ali Fikri Yavuz Biz ona, sonradan gelenler içinde güzel bir yâd bıraktık |
Celal Y Ld R M Biz sonrakiler arasında Ilyas´ı (onun serefli ismini) bıraktık |
Celal Y Ld R M Biz sonrakiler arasında İlyâs´ı (onun şerefli ismini) bıraktık |