Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 134 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَجَنَّٰتٖ وَعُيُونٍ ﴾
[الشعراء: 134]
﴿وجنات وعيون﴾ [الشعراء: 134]
Tefhim Ul Kuran «Bahceler ve pınarlar da.» |
Shaban Britch Bahceler ve pınarlar… |
Shaban Britch Bahçeler ve pınarlar… |
Suat Yildirim Allah'a karsı gelmekten sakının da bana itaat edin. Size bildiginiz bunca nimetleri veren, size davarlar ve evlatlar ihsan eden, bag ve bahceler, pınarlar lutfeden o Rabbinize karsı gelmekten sakının. Muthis bir gunun azabının tepenize ineceginden, gercekten endise ediyorum!” |
Suat Yildirim Allah'a karşı gelmekten sakının da bana itaat edin. Size bildiğiniz bunca nimetleri veren, size davarlar ve evlatlar ihsan eden, bağ ve bahçeler, pınarlar lütfeden o Rabbinize karşı gelmekten sakının. Müthiş bir günün azabının tepenize ineceğinden, gerçekten endişe ediyorum!” |
Suleyman Ates Bahceler, cesmeler |
Suleyman Ates Bahçeler, çeşmeler |