Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Najm ayat 61 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَأَنتُمۡ سَٰمِدُونَ ﴾
[النَّجم: 61]
﴿وأنتم سامدون﴾ [النَّجم: 61]
Tefhim Ul Kuran Ve suursuzca bas kaldırıyorsunuz |
Shaban Britch Ve siz gaflet icinde oyalanmaktasınız |
Shaban Britch Ve siz gaflet içinde oyalanmaktasınız |
Suat Yildirim Simdi siz bu soze mi sasırıyorsunuz? Hep guluyorsunuz, ama aglamıyorsunuz. Ustelik kafa tutuyor, oyalanıyorsunuz. Haydi artık (bırakın bu gafleti de) Allah'a secde ve ibadet edin |
Suat Yildirim Şimdi siz bu söze mi şaşırıyorsunuz? Hep gülüyorsunuz, ama ağlamıyorsunuz. Üstelik kafa tutuyor, oyalanıyorsunuz. Haydi artık (bırakın bu gafleti de) Allah'a secde ve ibadet edin |
Suleyman Ates Ve siz bas kaldırıyorsunuz |
Suleyman Ates Ve siz baş kaldırıyorsunuz |