Quran with Urdu translation - Surah Ash-Shams ayat 15 - الشَّمس - Page - Juz 30
﴿وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﴾
[الشَّمس: 15]
﴿ولا يخاف عقباها﴾ [الشَّمس: 15]
| Abul Ala Maududi Aur usey (apne is fail kay) kisi burey natije ka koi khauf(darr) nahin hai |
| Ahmed Ali اوراس نے اس کےانجام کی پروا نہ کی |
| Fateh Muhammad Jalandhry اور اس کو ان کے بدلہ لینے کا کچھ بھی ڈر نہیں |
| Mahmood Ul Hassan اور وہ نہیں ڈرتا پیچھا کرنے سے [۱۴] |
| Muhammad Hussain Najafi اور اللہ کو اس واقعہ کے انجام کا کوئی خوف نہیں ہے۔ |