| اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ (1) Lees in die Naam van u Heer, die Skepper
 | 
| خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ (2) wat die mens uit ’n bloeddruppel skep
 | 
| اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ (3) Lees, want u Heer is die mees Eerbiedwaardige
 | 
| الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ (4) wat deur middel van die pen onderrig
 | 
| عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ (5) die mens leer wat hy nie geken het nie
 | 
| كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ (6) Maar die mens is waarlik opstandig
 | 
| أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ (7) omdat hy homself onafhanklik ag
 | 
| إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ (8) Voorwaar, julle terugkeer is tot julle Heer
 | 
| أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ (9) Het u hom gesien, hy wat
 | 
| عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ (10) ’n dienaar belet om te bid
 | 
| أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ (11) Merk u dat hy die regte pad volg
 | 
| أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ (12) of dat hy godvresendheid gebied
 | 
| أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (13) Merk u dat hy ontken en homself wegdraai
 | 
| أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ (14) Weet hy nie dat Allah alles sien nie
 | 
| كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ (15) Nee, as hy nie ophou nie, sal Ons hom by die kuif hare van sy voorhoof gryp
 | 
| نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ (16) die leuenagtige, sondige voorhoof
 | 
| فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ (17) Laat hy dan sy raadgewers byeenroep
 | 
| سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ (18) Ons sal ook Ons dapper weermag oproep
 | 
| كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩ (19) Nee! Gehoorsam hóm nie, maar prostreer, en reik nader na Allah
 |