×

Surah Al-Qiyamah in Catalan

Quran Catalan ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in Catalan - الكاتالونية

The Quran in Catalan - Surah Qiyamah translated into Catalan, Surah Al-Qiyamah in Catalan. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in Catalan - الكاتالونية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
No! Juro pel dia de la Resurrecció
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
Que no! Juro per l'ànima que reprova
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Creu l'home que no ajuntarem els seus ossos
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Clar que si! Som capaços de recompondre els seus dits
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Però l'home preferiria continuar vivint com un llibertí
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
Pregunta: «Quan serà el dia de la Resurrecció?»
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Quan s’ofusque la vista
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
s'eclipsi la lluna
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
es reuneixin el sol i la lluna
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
aquest dia, l'home dirà: «I on escapar?»
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
No! No haurà escapi
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Aquest dia, el lloc de descans estarà al costat del teu Senyor
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Aquest dia, ja se li informarà a l'home del que va fer i del que va deixar de fer
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Més encara! L'home atestarà contra si mateix
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
tot i que presenti les seves excuses
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
No moguis la llengua al recitar-ho per a precipitar-la
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Som Nosaltres els encarregats d'ajuntar-lo i de recitar-ho
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
I, quan ho recitem, segueix la recitació
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
Després, a Nosaltres ens toca explicar-ho
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Però no! En lloc d'això, estimeu la vida fugaç
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
i descureu l'altra vida
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Aquest dia, uns rostres brillaran
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
mirant al seu Senyor
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
mentre que uns altres, aquest dia, estaran trists
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
pensant que una calamitat els arribi
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
No! Quan pugi fins a les clavícules
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
es digui: «qui és encantador?»
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
crea arribat el moment de la separació
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
i s'ajunti una cama amb una altra
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
aquest dia la marxa serà cap al teu Senyor
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
No va creure, ni va orar
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
sinó que, va desmentir i es va desviar
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
Després, es va tornar als seus amb caminar altiu
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Que penes de tu, (O Home!), sí, que penes
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
I encara, Que penes de tu, (O Home!), sí, que penes
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Creu l'home que no van a ocupar-se d'ell
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
No va ser una gota d'esperma ejaculada
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
i, després, un coàgul de sang? Ell ho va crear i li va donar forma harmoniosa
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
I va fer d'ell una parella: baró i femella
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
Aquest tal no serà capaç de retornar la vida als morts
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas