The Quran in Czech - Surah Al Ala translated into Czech, Surah Al-Ala in Czech. We provide accurate translation of Surah Al Ala in Czech - التشيكية, Verses 19 - Surah Number 87 - Page 591.

| سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) Chválu pěj jména Pána svého NEJVYŠŠÍHO |
| الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) jenž vše stvořil a srovnal |
| وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) vše předurčil a vede |
| وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) jenž vzrůsti dává pastvinám |
| فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) a mění je pak v stébla vyschlá |
| سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) Naučíme tě čísti (Korán) a nezapomeneš |
| إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) leda co Bůh by chtěl: Bůh zajisté zná věci skryté i veřejné |
| وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) a usnadníme ti cestu k snadnému |
| فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) Pročež napomínej, neb napomenutí tvé jest prospěšné |
| سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) Pamětliv bude ho ten, kdo (Boha) bojí se |
| وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) a straniti bude se ho jen ten nejbídnější |
| الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) jenž péci se bude v ohni mohutném |
| ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) v něm pak nezemře, aniž bude žíti |
| قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) Však dobře povede se očištěnému |
| وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) jenž pomní jména Pána svého i modlí se |
| بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) Nicméně radši máte život pozemský |
| وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) ač budoucí lepší jest a stálejší |
| إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) To vše jest v listech (knih) předešlých |
| صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19) v listech (knih) Abrahama i Mojžíše |