القرآن باللغة التشيكية - سورة الأعلى مترجمة إلى اللغة التشيكية، Surah Al Ala in Czech. نوفر ترجمة دقيقة سورة الأعلى باللغة التشيكية - Czech, الآيات 19 - رقم السورة 87 - الصفحة 591.
سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الْأَعْلَى (1) Chválu pěj jména Pána svého NEJVYŠŠÍHO |
الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ (2) jenž vše stvořil a srovnal |
وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ (3) vše předurčil a vede |
وَالَّذِي أَخْرَجَ الْمَرْعَىٰ (4) jenž vzrůsti dává pastvinám |
فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَىٰ (5) a mění je pak v stébla vyschlá |
سَنُقْرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰ (6) Naučíme tě čísti (Korán) a nezapomeneš |
إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعْلَمُ الْجَهْرَ وَمَا يَخْفَىٰ (7) leda co Bůh by chtěl: Bůh zajisté zná věci skryté i veřejné |
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَىٰ (8) a usnadníme ti cestu k snadnému |
فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ (9) Pročež napomínej, neb napomenutí tvé jest prospěšné |
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ (10) Pamětliv bude ho ten, kdo (Boha) bojí se |
وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى (11) a straniti bude se ho jen ten nejbídnější |
الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ (12) jenž péci se bude v ohni mohutném |
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ (13) v něm pak nezemře, aniž bude žíti |
قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ (14) Však dobře povede se očištěnému |
وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ (15) jenž pomní jména Pána svého i modlí se |
بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (16) Nicméně radši máte život pozemský |
وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ (17) ač budoucí lepší jest a stálejší |
إِنَّ هَٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ (18) To vše jest v listech (knih) předešlých |
صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ (19) v listech (knih) Abrahama i Mojžíše |