×

Surah Al-Muzzammil in Hungarian

Quran Hungarian ⮕ Surah Muzammil

Translation of the Meanings of Surah Muzammil in Hungarian - المجرية

The Quran in Hungarian - Surah Muzammil translated into Hungarian, Surah Al-Muzzammil in Hungarian. We provide accurate translation of Surah Muzammil in Hungarian - المجرية, Verses 20 - Surah Number 73 - Page 574.

بسم الله الرحمن الرحيم

يَا أَيُّهَا الْمُزَّمِّلُ (1)
O, te beburkolozo ( Muhammad - Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget)
قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (2)
Kelj fel (imara) ejjelente, kiveve egy kis reszt
نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا (3)
A feleben, vagy vegy el belole egy keveset
أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ الْقُرْآنَ تَرْتِيلًا (4)
Vagy tegy hozza! Recitald (fennhangon) szorgalmasan a Korant
إِنَّا سَنُلْقِي عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا (5)
Bizony sulyos Szavakat? fogunk lebocsatani rad
إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا (6)
Bizony az ejszaka folyaman nagyobb az egyetertes, es igazabb a szo
إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا (7)
Bizony neked nappal sok a tennivalod
وَاذْكُرِ اسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا (8)
Emlitsd meg Urad Nevet, es csak Neki szenteld magad
رَّبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا (9)
A napkelet es a napnyugat Ura. Nincs mas ieten Rajta kivul (LZ ilaha ill Huwa). Ot fogadd hat tamogatoul
وَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَاهْجُرْهُمْ هَجْرًا جَمِيلًا (10)
Legy hat turelmes azzal szemben, amit mondanak es az illo modon tartsd magad tavol toluk
وَذَرْنِي وَالْمُكَذِّبِينَ أُولِي النَّعْمَةِ وَمَهِّلْهُمْ قَلِيلًا (11)
Hagyj Engem (egyedul foglalkozni) azokkal, akik hazugsagnak tartjak (az En Verseimet), akik joletben elnek. Adj nekik egy rovid haladekot
إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا (12)
Hiszen bilincsek es tuz van Nalunk
وَطَعَامًا ذَا غُصَّةٍ وَعَذَابًا أَلِيمًا (13)
Es fojtogato elelem es fajdalmas buntetes
يَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ وَكَانَتِ الْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا (14)
Azon a Napon, midon a fold es a hegyek megremegnek es a hegyek szetszort homokdombokka lesznek
إِنَّا أَرْسَلْنَا إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَاهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَا أَرْسَلْنَا إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا (15)
Elkuldtunk hozzatok egy Kuldottet (Muhammad- Allah aldja meg es adjon Neki orok udvosseget), hogy tanu legyen ellenetek, ahogyan a Faraohoz is elkuldtunk egy Kuldottet (Mozest)
فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ الرَّسُولَ فَأَخَذْنَاهُ أَخْذًا وَبِيلًا (16)
A Farao azonban szembefordult a Kuldottel. Mi ezert kemeny buntetessel illettuk ot
فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ الْوِلْدَانَ شِيبًا (17)
Ha hitetlenek vagytok, hogyan menekulhettek egy olyan Naptol, amely ossze teszi a gyerekeket
السَّمَاءُ مُنفَطِرٌ بِهِ ۚ كَانَ وَعْدُهُ مَفْعُولًا (18)
Az eg meghasad es beteljesedik az O fenyegetese
إِنَّ هَٰذِهِ تَذْكِرَةٌ ۖ فَمَن شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ سَبِيلًا (19)
Into figyelmeztetes ez. Aki akarja az az Urahoz veszi utjat
۞ إِنَّ رَبَّكَ يَعْلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدْنَىٰ مِن ثُلُثَيِ اللَّيْلِ وَنِصْفَهُ وَثُلُثَهُ وَطَائِفَةٌ مِّنَ الَّذِينَ مَعَكَ ۚ وَاللَّهُ يُقَدِّرُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحْصُوهُ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنَ الْقُرْآنِ ۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرْضَىٰ ۙ وَآخَرُونَ يَضْرِبُونَ فِي الْأَرْضِ يَبْتَغُونَ مِن فَضْلِ اللَّهِ ۙ وَآخَرُونَ يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ ۖ فَاقْرَءُوا مَا تَيَسَّرَ مِنْهُ ۚ وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَقْرِضُوا اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا ۚ وَمَا تُقَدِّمُوا لِأَنفُسِكُم مِّنْ خَيْرٍ تَجِدُوهُ عِندَ اللَّهِ هُوَ خَيْرًا وَأَعْظَمَ أَجْرًا ۚ وَاسْتَغْفِرُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (20)
A te Urad tudja, hogy te es a veled tartok csoportja az ejszaka ketharmadaban, vagy feleben, "vagy harmadaban ebren van. Am az ej es a nappal hosszat Allah szabja meg. Tudja, hogy nem szamoljatok azt es megbocsatoan fordul feletek. Recitaljatok hat a Koranbol annyit, amennyire kepesek vagytok! O tudja, hogy lesznek kozottetek betegek, masok uton lesznek, Allah kegyet keresve, masok Allah Utjan hadakoznak. Recitaljatok hat, amire kepesek vagytok! Tartsatok meg az imat (as-salatu), adjatok meg az alamizsnat! Es adjatok Allah-nak szep kolcsont! Ami jot elorekuldtetek magatoknak, azt jobban es bokezubben kapjatok majd vissza Allah-tol. Allah-tol kerjetek hat a megbocsatast, mert O Megbocsato es Konyoruletes
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas