×

Surah Nuh in Maltese

Quran Maltese ⮕ Surah Nuh

Translation of the Meanings of Surah Nuh in Maltese - المالطية

The Quran in Maltese - Surah Nuh translated into Maltese, Surah Nuh in Maltese. We provide accurate translation of Surah Nuh in Maltese - المالطية, Verses 28 - Surah Number 71 - Page 570.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِنَّا أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ أَنْ أَنذِرْ قَوْمَكَ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ (1)
Aħna tabilħaqq bgħatna lil Noc għand niesu (u għednielu): sWissi lil niesek qabel ma jigihom kastig ta' wgigħi
قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ (2)
(Qalilhom lil niesu): 7Ja niesi, tabilħaqq li. jiena, għalikom, wieħed li jwissi bic-car
أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ (3)
(ufngħidilkom): Qimu lil Alla u ibzgħu minnu, u obduni
يَغْفِرْ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ۚ إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذَا جَاءَ لَا يُؤَخَّرُ ۖ لَوْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ (4)
(biex b'hekk) jaħfrilkom dnubietkom u jħallikom (sgawdu fil-ħajja) sa zmien imsemmi. Tassew li z-zmien ta' Alla, meta jasal, ma jitħalliex għal darb'oħra, li kieku kontu taful
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوْتُ قَوْمِي لَيْلًا وَنَهَارًا (5)
Qal (Noc): 'Sidi, jiena tabilħaqq sejjaħt lil niesi (lejn triq is-sewwa), lejl u nhar
فَلَمْ يَزِدْهُمْ دُعَائِي إِلَّا فِرَارًا (6)
izda s-sejħa tiegħi ma zidithomx ħlief fil-ħarba (mir- twemmin u c-caħda tiegħu)
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوْتُهُمْ لِتَغْفِرَ لَهُمْ جَعَلُوا أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِمْ وَاسْتَغْشَوْا ثِيَابَهُمْ وَأَصَرُّوا وَاسْتَكْبَرُوا اسْتِكْبَارًا (7)
Kull darba li jiena nsejħilhom (/ejn it-twemmin veru), biex Inti taħfrilhom, (arahom) iqiegħdu s-swaba' tagħhom f'widnejhom, jitgħattew bi Ibieshom. (biex ma jarawnix u lanqas jisimgħuni), iwebbsu rashom, u jitkabbru wisq
ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا (8)
Imbagħad jiena tabilħaqq sejjaħtilhom bla ħabi
ثُمَّ إِنِّي أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا (9)
Imbagħad jiena tabilħaqq ħabbartilhom (il-bxara tiegħek) bil-miftuħ u bil-moħbi
فَقُلْتُ اسْتَغْفِرُوا رَبَّكُمْ إِنَّهُ كَانَ غَفَّارًا (10)
(u għedtfilhom): 'ltolbu maħfra mingħand Sidkomt Huwa tabilħaqq dejjem jaħfer
يُرْسِلِ السَّمَاءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا (11)
(Jekk tilqgħu kliemi u temmnu f'Alla) Huwa. jibgħat fuqkom is-sema (bix-xita fejjieda), kotrana
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّاتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَارًا (12)
jagħtikom gid u wlied, jagħmlilkom gonna, u jagħmlilkom xmajjar (biex tithennew bihom)
مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا (13)
U għaliex ma tixtiqux tagħtu gieħ lil Alla
وَقَدْ خَلَقَكُمْ أَطْوَارًا (14)
meta ħalaqkom f'(bosta) stadji (u l-ewwel kontu nitfa ta' sperma, imbagħad sirtu demm magħqud. li mal-ħin sar bicca laħam, u mbagħad sirtu għadam miksi bil-laħam, u ħadtu l-għamla ta' bnedmin)
أَلَمْ تَرَوْا كَيْفَ خَلَقَ اللَّهُ سَبْعَ سَمَاوَاتٍ طِبَاقًا (15)
Mela ma tarawx kif Alla ħalaq seba' smewwiet fuq xulxin
وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا (16)
ufihom għamel il-qamar dawl, u għamel ix-xemx musbieħ
وَاللَّهُ أَنبَتَكُم مِّنَ الْأَرْضِ نَبَاتًا (17)
Alla nibbitkom mill-art bħan-nebbieta
ثُمَّ يُعِيدُكُمْ فِيهَا وَيُخْرِجُكُمْ إِخْرَاجًا (18)
imbagħad ireggagħkom fiha (wara mewrkom), u zgur joħrogkom (minnha f'Jum il-Qawmien)
وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا (19)
U Alla għamlilkom l-art mifruxa bħal tapit
لِّتَسْلُكُوا مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا (20)
biex itterrqu fiha, f'mogħdijiet wiesgħa
قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِي وَاتَّبَعُوا مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُ وَوَلَدُهُ إِلَّا خَسَارًا (21)
Qal Noc: ''Sidi, huma tabilħaqq m'obdewnix, u mxew wara dak (minn fost il-kbarat u l-għonja tagħhom) li gidu u wliedu ma ziduhx ħlief fit-telfien
وَمَكَرُوا مَكْرًا كُبَّارًا (22)
U (il-kbarat u l-għonja) nassu tnassis kbir
وَقَالُوا لَا تَذَرُنَّ آلِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا (23)
uqalu (lif xulxin): 'La tħallux lill-allat tagħkom, u la tħallux la lil (l-alla) Wadd, la lil (l-alla) Suwagħ, u lanqas lil (l- allat) Jagħat, Jagħiq u Nasri
وَقَدْ أَضَلُّوا كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا ضَلَالًا (24)
U lil ħafna tellfuhom it-triq. Lill-ħziena (Sidi l-Mulej) izzidhomx jekk mhux fit-telfient' (U A/la sema' s-sejħa ta' Noc u għerrighom fid-dilluvju)
مِّمَّا خَطِيئَاتِهِمْ أُغْرِقُوا فَأُدْخِلُوا نَارًا فَلَمْ يَجِدُوا لَهُم مِّن دُونِ اللَّهِ أَنصَارًا (25)
Minħabba ħtijiethom kienu mgħarrqa, u ddaħħlu f'Nar (l- Infern). Huma ma sabux lil min jgħinhom, flok Alla
وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا (26)
U qal Noc: ''Sidi, la tħalli lil-ħadd fuq l-art minn dawk li ina jemmnux
إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّوا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوا إِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا (27)
Jekk. Inti tħallihom, huma jtellfu t-triq lill-qaddejja tiegħek, u ma jwelldux jekk mhux (i/a/): ħziena lima jemmnux
رَّبِّ اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيْتِيَ مُؤْمِنًا وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَلَا تَزِدِ الظَّالِمِينَ إِلَّا تَبَارًا (28)
Sidi, aħfer lili, lil missieri u lil ommi, lil-min jidħol f'dari bi twemmin, u lil-dawk l-irgiel u lin-nisa li jemmnu. U lill- ħziena zzidhomx jekk mhux fil-qerda (u t-telfien, sew f'din id-dinja u sew fl-Oħra)
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas