×

Surah Al-Qiyamah in Serbian

Quran Serbian ⮕ Surah Qiyamah

Translation of the Meanings of Surah Qiyamah in Serbian - الصربية

The Quran in Serbian - Surah Qiyamah translated into Serbian, Surah Al-Qiyamah in Serbian. We provide accurate translation of Surah Qiyamah in Serbian - الصربية, Verses 40 - Surah Number 75 - Page 577.

بسم الله الرحمن الرحيم

لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ (1)
Кунем се Судњим даном
وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ (2)
и кунем се душом која себе кори
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ (3)
Зар човек мисли да његове кости нећемо да сакупимо
بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ (4)
Хоћемо, Ми можемо да вратимо јагодице прста његових поново
بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ (5)
Али, човек хоће да негира оно што је пред њим
يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ (6)
па пита: “Када ће Судњи дан бити?”
فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ (7)
Када се поглед збуни
وَخَسَفَ الْقَمَرُ (8)
и Месец помрачи
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ (9)
и Сунце и Месец смотају, па сјај изгубе
يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ (10)
тог дана човек ће да повиче: „Где да се бежи?“
كَلَّا لَا وَزَرَ (11)
Не, нема спаса
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ (12)
Тог дана твоме је Господару повратак
يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ (13)
Тог дана човек ће о ономе што је припремио, а што је пропустио, да буде обавештен
بَلِ الْإِنسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ (14)
Штавише, човек себе добро зна - сам ће против себе сведочити
وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ (15)
макар износио своја оправдања
لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ (16)
Не изговарај Кур'ан језиком својим да би га што пре запамтио
إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ (17)
Ми смо дужни да га сакупимо да би га ти читао
فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ (18)
А када га читамо, ти прати читање његово
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ (19)
а после, Ми смо дужни да га објаснимо
كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ (20)
Али, напротив, ви овај пролазни свет волите
وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ (21)
а онај други свет запостављате
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ (22)
Тог дана нека лица ће да буду блистава
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ (23)
у Господара свога ће да гледају
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ (24)
Тог дана нека лица ће бити смркнута
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ (25)
уверена да ће их снаћи велика несрећа
كَلَّا إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ (26)
Пази, када душа допре до кључних костију
وَقِيلَ مَنْ ۜ رَاقٍ (27)
и викне се: „ Има ли лекара да га излечи?!“
وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ (28)
И он се увери да је то час смрти
وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ (29)
и нога се уз ногу савије
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ (30)
Тог дана ће твоме Господару бити одведен
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ (31)
Није веровао и није молитву обављао
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ (32)
него је порицао и окретао се
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ (33)
а онда је својим охоло одлазио
أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (34)
Тешко теби! Тешко теби
ثُمَّ أَوْلَىٰ لَكَ فَأَوْلَىٰ (35)
и још једном: Тешко теби! Тешко теби
أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى (36)
Зар човек мисли да ће сам себи препуштен да буде, да неће да одговара
أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَىٰ (37)
Зар није био кап семена која се убаци
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ (38)
затим заквачак коме Он онда размер одреди и складним му лик учини
فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ (39)
и од њега две врсте, мушкарца и жену, створи
أَلَيْسَ ذَٰلِكَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَىٰ (40)
и зар Тај није способан мртве да оживи
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas