×

Surah An-Naziat in Swedish

Quran Swedish ⮕ Surah Naziat

Translation of the Meanings of Surah Naziat in Swedish - السويدية

The Quran in Swedish - Surah Naziat translated into Swedish, Surah An-Naziat in Swedish. We provide accurate translation of Surah Naziat in Swedish - السويدية, Verses 46 - Surah Number 79 - Page 583.

بسم الله الرحمن الرحيم

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)
VID STJARNORNA som stiger [over horisonten] for att [sedan sjunka och] forsvinna
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)
som ror sig i jamna och stadiga banor
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)
som svavar med latthet [genom rymden]
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)
som passerar varandra [i sina kretslopp]
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)
och som ger fasta hallpunkter [for manniskornas liv]
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)
[TANK PA] den Dag da [jorden] skall skalva i ett valdigt skalv
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)
foljt av annu ett [skalv]
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)
och da allas hjartan skall bulta av fruktan
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)
[och] allas blickar vara naglade vid marken
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)
[Om detta] sager de: "Skall vi aterstallas i vart ursprungliga skick
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً (11)
sedan vara ben formultnat
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)
[Och] de fortsatter: "Pa denna aterkomst skulle vi forlora
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)
Ett enda dan [skall horas]
فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ (14)
och de [doda och begravda] skall sta dar, fullt vakna
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ (15)
HAR DU hort berattelsen om Moses
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)
Det hande sig att hans Herre ropade till honom i den heliga dalen Tuwa [och sade]
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ (17)
Ga till Farao - han har gatt for langt i sitt overmod
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰ أَن تَزَكَّىٰ (18)
och sag [till honom]: ”Vill du bli renad [fran synd]
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ (19)
Vill du att jag visar dig vem din Herre ar – sa att du kan frukta Honom?'”
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ (20)
Och [Moses begav sig till Farao och] visade honom [Guds] storsta tecken
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ (21)
Men [Farao] kallade honom lognare och ville inte lyssna till honom
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ (22)
Darefter vande han Moses ryggen och gick
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ (23)
for att samla [sina styrkor]
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ (24)
och sade: "Jag [och ingen annan] ar er hogste Herre
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ (25)
Och Gud gav honom hans straff saval i det kommande livet som i denna varld och gjorde honom till ett varnande exempel [for eftervarlden]
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ (26)
I detta ligger helt visst en lardom for dem som star i bavan [infor Gud]
أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا (27)
VAR DET en svarare uppgift att skapa er an att skapa den himmel som Han har byggt
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)
Han har rest dess valv och format det [med hansyn till den uppgift det skall fylla]
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)
Han har holjt dess natt i djupt morker och latit dess morgon framtrada i klart ljus
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا (30)
Och efter detta har Han brett ut jordens yta
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)
och latit dess vatten komma i dagen och dess angar och beteshagar [frodas]
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)
och forankrat bergen
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)
[allt detta har Han gjort] till nytta for er och er boskap
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ (34)
OCH nar den Dag kommer da allt omstortas
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ مَا سَعَىٰ (35)
den Dag da manniskan skall aterkalla i minnet allt det som hon stravade mot
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ (36)
och da helvetet skall goras fullt synligt for alla som kan se
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ (37)
da skall han som alltid overskred [Guds bud]
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)
och som valde det jordiska livet [framfor evigheten]
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (39)
[da skall han fa se att] helvetet ar [hans] slutliga bestammelse
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ (40)
Men den som bavade vid tanken att en Dag sta [till svars] infor sin Herre och som kunde lagga band pa sina begar
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ (41)
skall [fa se att] paradiset ar [hans] slutliga bestammelse
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)
DE FRAGAR dig om den Yttersta stunden och nar den skall komma
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَاهَا (43)
Hur skulle du kunna saga nagot om detta
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا (44)
Ingen annan an din Herre vet nar den [Yttersta stunden] till sist skall komma
إِنَّمَا أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَاهَا (45)
Du [Muhammad] ar bara varnaren som skall varna dem som fruktar denna [Stund]
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)
Den Dag da de far uppleva den, [skall det forefalla dem] som om de inte hade tillbringat mer an en afton eller en morgon [pa jorden]
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas