×

Surah Al-Maarij in Twi

Quran Twi ⮕ Surah Maarij

Translation of the Meanings of Surah Maarij in Twi - التوي

The Quran in Twi - Surah Maarij translated into Twi, Surah Al-Maarij in Twi. We provide accurate translation of Surah Maarij in Twi - التوي, Verses 44 - Surah Number 70 - Page 568.

بسم الله الرحمن الرحيم

سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ (1)
Obisafoͻ bi abisa fa asotwee a εrebesi –
لِّلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ (2)
Ama boniayεfoͻ no a, enni obi a obesi ho kwan no ho asεm
مِّنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ (3)
(Saa asotwee no) firi Sorokͻ akwan Wura Nyankopͻn no hͻ
تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ (4)
Soro abͻfoͻ ne Honhom no (Gabriel) de dakoro fro kͻ Nehͻ a nensusueε yε (wiase nsusueε) mfie mpem aduonum
فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا (5)
Enti (Nkͻmhyεni), si aboterε, aboterε pa (a yaw die anaa apenesie biara nni ho)
إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا (6)
Nokorε sε wͻ’hunu (asotwee) no wͻ akyirikyiri
وَنَرَاهُ قَرِيبًا (7)
Ɛna Yε’nso Yε’hunu no sε abεn
يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ (8)
Ɛda a ͻsoro bεyε sε yaawa a ananee
وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ (9)
Na mmepͻ nso bεyε sε aboa nwii a εrehu korͻ
وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا (10)
(Saa Da no) adamfoͻ mmisa adamfoͻ (asεm)
يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ (11)
Wͻ’behu wͻn ho deε. Ɔbͻneni no bεpε mpo sε, anka saa Da no asotwee no, ͻde ne ba bεyε mpata
وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ (12)
Ne neyere ne nenua
وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ (13)
Ne nebusuani a ͻyεε no yie
وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ (14)
Ne deε εwͻ asaase so nyinaa na afei w’anya ne ho (afri asotwee no mu)
كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ (15)
Daabi, (εnyε yie saa), nokorε sε εyε Amane-hunu gya noa
نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ (16)
Ɛworͻ (onipa) tiri ho nwoma (ne nehonam wedeε no nyinaa ma ԑkͻto ne nnompe)
تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ (17)
(Egya no) refrε obi a obrekyi, na ͻdane neho fri (Nokorε no) ho kͻ
وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ (18)
Na ͻboa sika ano na ͻyε ho pεpεε (anaa ͻbͻ hoo ayεmuͻnyono)
۞ إِنَّ الْإِنسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا (19)
Nokorε sε, onipa suban ne sԑ, ᴐyԑ mpepreho. (Ɔpε biribiara ntεm)
إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا (20)
Sε bͻne bi to no a, na n’aba mu abu (anaasε na w’apa aba)
وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا (21)
Sε papa bi nso to no a, na w’abu n’ani agu (n’asεdeε) so
إِلَّا الْمُصَلِّينَ (22)
Gyesε Nyamefrε foͻ no
الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ (23)
Wͻn a wͻ’kuta wͻn Nyamefrε mu daadaa no
وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَّعْلُومٌ (24)
Ne wͻn a wͻn agyapadeε mu asεdeε bi a yahyehyε (sε wͻ’yi dema) wͻ mu
لِّلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ (25)
Dema aserεfoͻ ne mmͻborͻwafoͻ no
وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ (26)
Ne wͻn a wͻ’gye Atemmuda no die
وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ (27)
Ne wͻn a wͻ’suro wͻn Wura Nyankopͻn asotwee no
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ (28)
Efirisε, wͻn Wura Nyankopͻn asotwee no nnyε abodweε asεm koraa
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ (29)
Ne wͻn a wͻ’hwε wͻn mmarima so yie
إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ (30)
Gyesε wͻn yere nom (nko ara so), anaasε wͻn mfenaa a wͻ’yε wͻn dea. Saa nkorͻfoͻ no deε nokorԑ sԑ wͻ’nni soboͻ biara
فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ (31)
(Na mmom) obi a obefri (mmaa a yakyerε mu) yi akyi akͻpε foforͻ no, saa nkorͻfoͻ no ne wͻn a w’ato mmara no
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ (32)
Ne wͻn a wͻ’di nokorε wͻ nhwεsodeε a yεde ahyε wͻn nsa, san di wͻn bͻhyε soͻ
وَالَّذِينَ هُم بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ (33)
Ne wͻn a wͻ’gyina pintinn di nokorε wͻ wͻn adansedie mu
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ (34)
Ne wͻn a wͻ’hwε wͻn Nyamefrε so yie
أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُّكْرَمُونَ (35)
Saa nkorͻfoͻ no na wͻ’bεtena Aheman no mu wͻ animuonyam mu no
فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ (36)
Ԑdeεn na εha boniayεfoᴐ no a enti wᴐ’repere wᴐn ho ba wohͻ, atwetwe wᴐn kᴐn ahahaa wᴐn ani atwa wo ho ahyia
عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ (37)
Akuo-akuo wᴐ nifa so ne benkum soᴐ yi
أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ (38)
Enti wͻn mu nnipa biara pε sε ͻkͻ Anigyeε Aheman no mu (wͻ aberε a ͻnnyε ho adwuma)
كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّمَّا يَعْلَمُونَ (39)
Daabi da, nokorε sε wͻ’nim adeε a Yε’bͻͻ wͻn frii mu
فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ (40)
Enti Mede Apueε ahodoᴐ no ne Atͻeε ahodoᴐ no Wura Nyankopͻn di nse sε: Nokorε, Yε’wͻ tumi
عَلَىٰ أَن نُّبَدِّلَ خَيْرًا مِّنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ (41)
Sε Yε’sesa wͻn de wͻn a wͻ’yε kyεn wͻn bεhyε wͻn anan mu, na εno ntumi mmu mfa yεn so, (anaasε εnnyε den mma Yεn)
فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ (42)
Enti (Nkͻmhyεni), wodeε gyae wͻn ma wͻ’nkeka wͻn nsεm hunu no, na wͻ’ni agorͻ nkosi sε wͻ’behyia wͻn Da a y’ahyε wͻn ho bͻ no
يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ (43)
Ɛda no a wͻ’de ahoͻherε bepue afri adakamena mu, na wᴐ’bԑyԑ tesε deε wͻ’rekͻ faako a wͻn anidaasoͻ bi wͻ no
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ (44)
Wͻn ani bewu, na animguaseε bεmene wͻn. Saa Da no na yahyε wͻn ho bᴐ no
❮ Previous Next ❯

Surahs from Quran :

1- Fatiha2- Baqarah
3- Al Imran4- Nisa
5- Maidah6- Anam
7- Araf8- Anfal
9- Tawbah10- Yunus
11- Hud12- Yusuf
13- Raad14- Ibrahim
15- Hijr16- Nahl
17- Al Isra18- Kahf
19- Maryam20- TaHa
21- Anbiya22- Hajj
23- Muminun24- An Nur
25- Furqan26- Shuara
27- Naml28- Qasas
29- Ankabut30- Rum
31- Luqman32- Sajdah
33- Ahzab34- Saba
35- Fatir36- Yasin
37- Assaaffat38- Sad
39- Zumar40- Ghafir
41- Fussilat42- shura
43- Zukhruf44- Ad Dukhaan
45- Jathiyah46- Ahqaf
47- Muhammad48- Al Fath
49- Hujurat50- Qaf
51- zariyat52- Tur
53- Najm54- Al Qamar
55- Rahman56- Waqiah
57- Hadid58- Mujadilah
59- Al Hashr60- Mumtahina
61- Saff62- Jumuah
63- Munafiqun64- Taghabun
65- Talaq66- Tahrim
67- Mulk68- Qalam
69- Al-Haqqah70- Maarij
71- Nuh72- Jinn
73- Muzammil74- Muddathir
75- Qiyamah76- Insan
77- Mursalat78- An Naba
79- Naziat80- Abasa
81- Takwir82- Infitar
83- Mutaffifin84- Inshiqaq
85- Buruj86- Tariq
87- Al Ala88- Ghashiya
89- Fajr90- Al Balad
91- Shams92- Lail
93- Duha94- Sharh
95- Tin96- Al Alaq
97- Qadr98- Bayyinah
99- Zalzalah100- Adiyat
101- Qariah102- Takathur
103- Al Asr104- Humazah
105- Al Fil106- Quraysh
107- Maun108- Kawthar
109- Kafirun110- Nasr
111- Masad112- Ikhlas
113- Falaq114- An Nas