×

Për këtë nuk kërkoj prej jush kurrfarë shpërblimi, mua do të më 26:127 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:127) ayat 127 in Albanian

26:127 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 127 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 127 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 127]

Për këtë nuk kërkoj prej jush kurrfarë shpërblimi, mua do të më shpërblejë Zotii botërave

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين, باللغة الألبانية

﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 127]

Feti Mehdiu
Per kete nuk kerkoj prej jush kurrfare shperblimi, mua do te me shperbleje Zotii boterave
Hasan Efendi Nahi
Per kete, une nuk kerkoj nga ju kurrfare shperblimi, mua do te me shperbleje vetem Zoti i gjithesise
Hasan Efendi Nahi
Për këtë, unë nuk kërkoj nga ju kurrfarë shpërblimi, mua do të më shpërblejë vetëm Zoti i gjithësisë
Hassan Nahi
Per kete, une nuk kerkoj nga ju kurrfare shperblimi, mua do te me shperbleje vetem Zoti i boteve
Hassan Nahi
Për këtë, unë nuk kërkoj nga ju kurrfarë shpërblimi, mua do të më shpërblejë vetëm Zoti i botëve
Sherif Ahmeti
Une nuk kerkoj per kete ndonje shperblim prej jush, e shperblimi eshte vetem prej Zotit te boteve
Sherif Ahmeti
Unë nuk kërkoj për këtë ndonjë shpërblim prej jush, e shpërblimi është vetëm prej Zotit të botëve
Unknown
Une nuk kerkoj per kete ndonje shperblim prej jush, shperblimi eshte vetem prej Zotit te boteve
Unknown
Unë nuk kërkoj për këtë ndonjë shpërblim prej jush, shpërblimi është vetëm prej Zotit të botëve
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek