Quran with Bangla translation - Surah As-saff ayat 1 - الصَّف - Page - Juz 28
﴿سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ ﴾
[الصَّف: 1]
﴿سبح لله ما في السموات وما في الأرض وهو العزيز الحكيم﴾ [الصَّف: 1]
Abu Bakr Zakaria Asamanasamuhe ya kichu ache ebam yamine ya kichu ache saba'i allahara pabitrata o mahima ghosana kare. Ara tini prabalaparakramasali, prajnamaya |
Abu Bakr Zakaria Āsamānasamūhē yā kichu āchē ēbaṁ yamīnē yā kichu āchē saba'i āllāhara pabitratā ō mahimā ghōṣaṇā karē. Āra tini prabalaparākramaśālī, prajñāmaẏa |
Muhiuddin Khan নভোমন্ডলে ও ভূমন্ডলে যা কিছু আছে, সবই আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা করে। তিনি পরাক্রান্ত প্রজ্ঞাবান। |
Muhiuddin Khan Nabhomandale o bhumandale ya kichu ache, saba'i allahara pabitrata ghosana kare. Tini parakranta prajnabana. |
Muhiuddin Khan Nabhōmanḍalē ō bhūmanḍalē yā kichu āchē, saba'i āllāhara pabitratā ghōṣaṇā karē. Tini parākrānta prajñābāna. |
Zohurul Hoque আল্লাহ্র মহিমা ঘোষণা করছে যা-কিছু আছে মহাকাশমন্ডলে ও যা-কিছু আছে পৃথিবীতে, আর তিনি মহাশক্তিশালী, পরমজ্ঞানী। |
Zohurul Hoque Allahra mahima ghosana karache ya-kichu ache mahakasamandale o ya-kichu ache prthibite, ara tini mahasaktisali, paramajnani. |
Zohurul Hoque Āllāhra mahimā ghōṣaṇā karachē yā-kichu āchē mahākāśamanḍalē ō yā-kichu āchē pr̥thibītē, āra tini mahāśaktiśālī, paramajñānī. |