Quran with British translation - Surah Al-Mu’minun ayat 5 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ ﴾
[المؤمنُون: 5]
﴿والذين هم لفروجهم حافظون﴾ [المؤمنُون: 5]
Mohammad Habib Shakir And who guard their private parts |
Mohammad Shafi And those that guard their chastity |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And who guard their modesty |
Mufti Taqi Usmani and who guard their private parts |
Muhammad Asad and who are mindful of their chastity |
Muhammad Mahmoud Ghali And the ones who are preservers of their private parts |
Muhammad Sarwar and restrain their carnal desires |
Muhammad Taqi Usmani and who guard their private parts |
Mustafa Khattab Allah Edition those who guard their chastity |
Mustafa Khattab God Edition those who guard their chastity |
N J Dawood who restrain their carnal desires |
Safi Kaskas and who protect their chastity |