Quran with British translation - Surah An-Najm ayat 49 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَأَنَّهُۥ هُوَ رَبُّ ٱلشِّعۡرَىٰ ﴾
[النَّجم: 49]
﴿وأنه هو رب الشعرى﴾ [النَّجم: 49]
Mohammad Habib Shakir And that He is the Lord of the Sirius |
Mohammad Shafi And that He is the Lord of Siriush |
Mohammed Marmaduke William Pickthall And that He it is Who is the Lord of Sirius |
Mufti Taqi Usmani and that He is the One who is the Lord of Sirius (the star worshipped by pagans) |
Muhammad Asad and that it is He alone who sustains the brightest star |
Muhammad Mahmoud Ghali And that He, Ever He, is The Lord of Sirius; (Ash-Shicra, a star that was worshiped before Islam) |
Muhammad Sarwar It is He who is the Lord of Sirius |
Muhammad Taqi Usmani and that He is the One who is the Lord of Sirius (the star worshipped by pagans) |
Mustafa Khattab Allah Edition And He alone is the Lord of Sirius |
Mustafa Khattab God Edition And He alone is the Lord of Sirius |
N J Dawood He who is the Lord of Sirius;¹ |
Safi Kaskas that it is He who is the Lord of Sirius |