Quran with British translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 14 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الوَاقِعة: 14]
﴿وقليل من الآخرين﴾ [الوَاقِعة: 14]
| Mohammad Habib Shakir And a few from among the latter |
| Mohammad Shafi And a few from later times |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall And a few of those of later time |
| Mufti Taqi Usmani and a few from the later ones |
| Muhammad Asad but [only] a few of later times |
| Muhammad Mahmoud Ghali And a few of the latest (people) |
| Muhammad Sarwar and only a few of them from the later generations |
| Muhammad Taqi Usmani and a few from the later ones |
| Mustafa Khattab Allah Edition and a few from later generations |
| Mustafa Khattab God Edition and a few from later generations |
| N J Dawood and but a few from the latter ages |
| Safi Kaskas and a few of later generations |