Quran with British translation - Surah ‘Abasa ayat 2 - عَبَسَ - Page - Juz 30
﴿أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ ﴾
[عَبَسَ: 2]
﴿أن جاءه الأعمى﴾ [عَبَسَ: 2]
| Mohammad Habib Shakir Because there came to him the blind man |
| Mohammad Shafi That the blind man came to him |
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Because the blind man came unto him |
| Mufti Taqi Usmani because the blind man came to him |
| Muhammad Asad because the blind man approached him |
| Muhammad Mahmoud Ghali That the blind man came to him |
| Muhammad Sarwar from a blind man who had come up to him |
| Muhammad Taqi Usmani because the blind man came to him |
| Mustafa Khattab Allah Edition ˹simply˺ because the blind man came to him ˹interrupting˺ |
| Mustafa Khattab God Edition ˹simply˺ because the blind man came to him ˹interrupting˺ |
| N J Dawood when the blind man came towards him |
| Safi Kaskas when the blind man approached him |