Quran with British translation - Surah AT-Tariq ayat 6 - الطَّارق - Page - Juz 30
﴿خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ﴾
[الطَّارق: 6]
﴿خلق من ماء دافق﴾ [الطَّارق: 6]
Mohammad Habib Shakir He is created of water pouring forth |
Mohammad Shafi He is created by means of fluid [blood] spurting |
Mohammed Marmaduke William Pickthall He is created from a gushing fluid |
Mufti Taqi Usmani He is created of spouting water |
Muhammad Asad he has been created out of a seminal fluid |
Muhammad Mahmoud Ghali He was created from effusive water |
Muhammad Sarwar He has been created from an ejected drop of fluid |
Muhammad Taqi Usmani He is created of spouting water |
Mustafa Khattab Allah Edition ˹They were˺ created from a spurting fluid |
Mustafa Khattab God Edition ˹They were˺ created from a spurting fluid |
N J Dawood he was created from an ejaculated fluid |
Safi Kaskas He was created from ejected fluid |