×

Such are the people of the Right 90:18 British translation

Quran infoBritishSurah Al-Balad ⮕ (90:18) ayat 18 in British

90:18 Surah Al-Balad ayat 18 in British (البريطانية)

Quran with British translation - Surah Al-Balad ayat 18 - البَلَد - Page - Juz 30

﴿أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ ﴾
[البَلَد: 18]

Such are the people of the Right

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك أصحاب الميمنة, باللغة البريطانية

﴿أولئك أصحاب الميمنة﴾ [البَلَد: 18]

Mohammad Habib Shakir
These are the people of the right hand
Mohammad Shafi
These are the people of the right hand
Mohammed Marmaduke William Pickthall
Their place will be on the right hand
Mufti Taqi Usmani
Those are the People of the Right Hand. (i.e. their books of deeds will be given in their right hands)
Muhammad Asad
Such are they that have attained to righteousness
Muhammad Mahmoud Ghali
Those are the companions of the position of Rightness
Muhammad Sarwar
These are the people of the right hand
Muhammad Taqi Usmani
Those are the People of the Right Hand. (i.e. their books of deeds will be given in their right hands)
Mustafa Khattab Allah Edition
These are the people of the right
Mustafa Khattab God Edition
These are the people of the right
N J Dawood
Such are those that shall stand on the right hand
Safi Kaskas
Those are the people of righteousness
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek