Quran with British translation - Surah Al-‘Alaq ayat 2 - العَلَق - Page - Juz 30
﴿خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﴾ 
[العَلَق: 2]
﴿خلق الإنسان من علق﴾ [العَلَق: 2]
| Mohammad Habib Shakir He created man from a clot | 
| Mohammad Shafi Creates man from a clinging substance | 
| Mohammed Marmaduke William Pickthall Createth man from a clot | 
| Mufti Taqi Usmani He created man from a clot of blood | 
| Muhammad Asad created man out of a germ-cell | 
| Muhammad Mahmoud Ghali Created man from clots | 
| Muhammad Sarwar He created man from a clot of blood | 
| Muhammad Taqi Usmani He created man from a clot of blood | 
| Mustafa Khattab Allah Edition created humans from a clinging clot | 
| Mustafa Khattab God Edition created humans from a clinging clot | 
| N J Dawood created Man from clots of blood | 
| Safi Kaskas created the human being from a clinging substance |