Quran with English translation - Surah Al-hajj ayat 43 - الحج - Page - Juz 17
﴿وَقَوۡمُ إِبۡرَٰهِيمَ وَقَوۡمُ لُوطٖ ﴾
[الحج: 43]
﴿وقوم إبراهيم وقوم لوط﴾ [الحج: 43]
Al Bilal Muhammad Et Al Those of Abraham and Lot |
Ali Bakhtiari Nejad and (so did) people of Abraham and people of Lot |
Ali Quli Qarai [as well as] the people of Abraham and the people of Lot |
Ali Unal And so too did the people of Abraham and the people of Lot |
Hamid S Aziz And the people of Abraham, and the people of Lot |
John Medows Rodwell and the people of Abraham, and the people of Lot |
Literal And Abraham`s nation, and Lot`s nation |
Mir Anees Original and the inhabitants of Midian. And Musa was also denied; so I gave to the infidels time (for amending themselves) then caught them. Then how was My rejection (of them) |
Mir Aneesuddin and the inhabitants of Midian. And Moses was also denied; so I gave to the disbelievers time (for amending themselves) then caught them. Then how was My rejection (of them) |