Quran with English translation - Surah Al-Mursalat ayat 36 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ ﴾
[المُرسَلات: 36]
﴿ولا يؤذن لهم فيعتذرون﴾ [المُرسَلات: 36]
Al Bilal Muhammad Et Al Nor will it be open to them to put forth pleas |
Ali Bakhtiari Nejad and it is not permitted for them to apologize |
Ali Quli Qarai nor will they be permitted to offer excuses |
Ali Unal Nor will they be allowed to offer excuses |
Hamid S Aziz Nor are they permitted to make excuses (or pleas) |
John Medows Rodwell Nor shall it be permitted them to allege excuses |
Literal And nor (it) be permitted/allowed for them so (that) they apologize/excuse themselves |
Mir Anees Original And permission will not be given to them that they may put forth excuses |
Mir Aneesuddin And permission will not be given to them that they may put forth excuses |