Quran with Russian translation - Surah Al-Mursalat ayat 36 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿وَلَا يُؤۡذَنُ لَهُمۡ فَيَعۡتَذِرُونَ ﴾
[المُرسَلات: 36]
﴿ولا يؤذن لهم فيعتذرون﴾ [المُرسَلات: 36]
| Abu Adel И не будет дано им позволения (говорить), чтобы они оправдались (потому что нет для этого оправдания) |
| Elmir Kuliev i ne budet im dozvoleno opravdyvat'sya |
| Elmir Kuliev и не будет им дозволено оправдываться |
| Gordy Semyonovich Sablukov V kotoryy ne budet pozvoleno im opravdyvat'sya |
| Gordy Semyonovich Sablukov В который не будет позволено им оправдываться |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky I ne budet dano pozvoleniya, chtoby im opravdat'sya |
| Ignaty Yulianovich Krachkovsky И не будет дано позволения, чтобы им оправдаться |