×

سورة الإنفطار باللغة الإنجليزية

ترجمات القرآنباللغة الإنجليزية ⬅ سورة الإنفطار

ترجمة معاني سورة الإنفطار باللغة الإنجليزية - English

القرآن باللغة الإنجليزية - سورة الإنفطار مترجمة إلى اللغة الإنجليزية، Surah Infitar in English. نوفر ترجمة دقيقة سورة الإنفطار باللغة الإنجليزية - English, الآيات 19 - رقم السورة 82 - الصفحة 587.

بسم الله الرحمن الرحيم

إِذَا السَّمَاءُ انفَطَرَتْ (1)
When the heaven is cleft asunder
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انتَثَرَتْ (2)
And when the stars have fallen and scattered
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ (3)
And when the seas are burst forth (got dried up)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ (4)
And when the graves are turned upside down (and they bring out their contents)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ (5)
(Then) a person will know what he has sent forward and (what he has) left behind (of good or bad deeds)
يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ (6)
O man! What has made you careless concerning your Lord, the Most Generous
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ (7)
Who created you, fashioned you perfectly, and gave you due proportion
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَّا شَاءَ رَكَّبَكَ (8)
In whatever form He willed, He put you together
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ (9)
Nay! But you deny the Recompense (reward for good deeds and punishment for evil deeds)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ (10)
But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch you
كِرَامًا كَاتِبِينَ (11)
Kiraman (honourable) Katibin writing down (your deeds)
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ (12)
They know all that you do
إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ (13)
Verily, the Abrar (pious and righteous) will be in delight (Paradise)
وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ (14)
And verily, the Fujjar (the wicked, disbelievers, sinners and evil-doers) will be in the blazing Fire (Hell)
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ (15)
In which they will enter, and taste its burning flame on the Day of Recompense
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (16)
And they (Al-Fujjar) will not be absent therefrom (i.e. will not go out from the Hell)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (17)
And what will make you know what the Day of Recompense is
ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ (18)
Again, what will make you know what the Day of Recompense is
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ (19)
(It will be) the Day when no person shall have power (to do) anything for another, and the Decision, that Day, will be (wholly) with Allah
❮ السورة السابقة السورة التـالية ❯

قراءة المزيد من سور القرآن الكريم :

1- الفاتحة2- البقرة3- آل عمران
4- النساء5- المائدة6- الأنعام
7- الأعراف8- الأنفال9- التوبة
10- يونس11- هود12- يوسف
13- الرعد14- إبراهيم15- الحجر
16- النحل17- الإسراء18- الكهف
19- مريم20- طه21- الأنبياء
22- الحج23- المؤمنون24- النور
25- الفرقان26- الشعراء27- النمل
28- القصص29- العنكبوت30- الروم
31- لقمان32- السجدة33- الأحزاب
34- سبأ35- فاطر36- يس
37- الصافات38- ص39- الزمر
40- غافر41- فصلت42- الشورى
43- الزخرف44- الدخان45- الجاثية
46- الأحقاف47- محمد48- الفتح
49- الحجرات50- ق51- الذاريات
52- الطور53- النجم54- القمر
55- الرحمن56- الواقعة57- الحديد
58- المجادلة59- الحشر60- الممتحنة
61- الصف62- الجمعة63- المنافقون
64- التغابن65- الطلاق66- التحريم
67- الملك68- القلم69- الحاقة
70- المعارج71- نوح72- الجن
73- المزمل74- المدثر75- القيامة
76- الإنسان77- المرسلات78- النبأ
79- النازعات80- عبس81- التكوير
82- الإنفطار83- المطففين84- الانشقاق
85- البروج86- الطارق87- الأعلى
88- الغاشية89- الفجر90- البلد
91- الشمس92- الليل93- الضحى
94- الشرح95- التين96- العلق
97- القدر98- البينة99- الزلزلة
100- العاديات101- القارعة102- التكاثر
103- العصر104- الهمزة105- الفيل
106- قريش107- الماعون108- الكوثر
109- الكافرون110- النصر111- المسد
112- الإخلاص113- الفلق114- الناس