Quran with English_Arabic translation - Surah Al-Ikhlas ayat 3 - الإخلَاص - Page - Juz 30
﴿لَمۡ يَلِدۡ وَلَمۡ يُولَدۡ ﴾
[الإخلَاص: 3]
﴿لم يلد ولم يولد﴾ [الإخلَاص: 3]
Shabbir Ahmed He begets not, nor is He begotten |
Syed Vickar Ahamed He begets not (has no descendents, no children, none), nor was He (ever) begotten |
Talal A Itani New Translation He begets not, nor was He begotten |
Talal Itani He begets not, nor was He begotten |
Tbirving He has not fathered anyone nor was He fathered |
The Monotheist Group Edition He does not beget, nor was He begotten |
The Monotheist Group Edition He does not beget, nor was He begotten |
The Study Quran He begets not; nor was He begotten |
Umm Muhammad He neither begets nor is born |
Wahiduddin Khan He does not give birth, nor was He born |
Yusuf Ali Orig He begetteth not, nor is He begotten |