×

and who guard their Prayers 23:9 English_Maududi translation

Quran infoEnglish_MaududiSurah Al-Mu’minun ⮕ (23:9) ayat 9 in English_Maududi

23:9 Surah Al-Mu’minun ayat 9 in English_Maududi (الإنجليزية المودودي)

Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Mu’minun ayat 9 - المؤمنُون - Page - Juz 18

﴿وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَوَٰتِهِمۡ يُحَافِظُونَ ﴾
[المؤمنُون: 9]

and who guard their Prayers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين هم على صلواتهم يحافظون, باللغة الإنجليزية المودودي

﴿والذين هم على صلواتهم يحافظون﴾ [المؤمنُون: 9]

Abdel Haleem
and who keep up their prayers
Abdul Hye
and those who strictly guard over their prayers
Abdullah Yusuf Ali
And who (strictly) guard their prayers
Abdul Majid Daryabadi
And those who of their prayers are observant
Ahmed Ali
And those who are watchful of their acts of prayer
Aisha Bewley
those who safeguard their salat
A. J. Arberry
and who observe their prayers
Ali Quli Qarai
and who are watchful of their prayers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek