Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 78 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 78]
﴿وتركنا عليه في الآخرين﴾ [الصَّافَات: 78]
| Abdel Haleem We let him be praised by later generations |
| Abdul Hye and left for him (a good name) among generations to come in later times |
| Abdullah Yusuf Ali And We left (this blessing) for him among generations to come in later times |
| Abdul Majid Daryabadi And We left for him among the posterity |
| Ahmed Ali And left (his name) for posterity |
| Aisha Bewley and We left the later people to say of him |
| A. J. Arberry and left for him among the later folk |
| Ali Quli Qarai and left for him a good name among posterity |