Quran with English_Maududi translation - Surah As-saffat ayat 88 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ ﴾
[الصَّافَات: 88]
﴿فنظر نظرة في النجوم﴾ [الصَّافَات: 88]
Abdel Haleem then he looked up to the stars |
Abdul Hye Then he looked a glance at the stars |
Abdullah Yusuf Ali Then did he cast a glance at the Stars |
Abdul Majid Daryabadi Then he glanced a glance on the stars |
Ahmed Ali Then he looked up at the stars (they worshipped) |
Aisha Bewley He took a look at the stars |
A. J. Arberry And he cast a glance at the stars |
Ali Quli Qarai Then he made an observation of the stars |