×

Then he cast a glance at the stars (to deceive them) 37:88 English translation

Quran infoEnglishSurah As-saffat ⮕ (37:88) ayat 88 in English

37:88 Surah As-saffat ayat 88 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah As-saffat ayat 88 - الصَّافَات - Page - Juz 23

﴿فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ ﴾
[الصَّافَات: 88]

Then he cast a glance at the stars (to deceive them)

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فنظر نظرة في النجوم, باللغة الإنجليزية

﴿فنظر نظرة في النجوم﴾ [الصَّافَات: 88]

Al Bilal Muhammad Et Al
Then he cast a glance at the stars
Ali Bakhtiari Nejad
Then he looked a glance at the stars
Ali Quli Qarai
Then he made an observation of the stars
Ali Unal
Then (when invited to participate in the religious ceremonies of the people on a festival day) he cast a glance at the stars
Hamid S Aziz
Then he looked at the stars, looking up once
John Medows Rodwell
So gazing he gazed towards the stars
Literal
So he looked/saw a glance/consideration in the stars/planets
Mir Anees Original
Then he looked (with a searching) look at the stars (probably because his people worshipped the stars too and)
Mir Aneesuddin
Then he looked (with a searching) look at the stars (probably because his people worshipped the stars too and)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek