Quran with Turkish translation - Surah As-saffat ayat 88 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ ﴾
[الصَّافَات: 88]
﴿فنظر نظرة في النجوم﴾ [الصَّافَات: 88]
| Abdulbaki Golpinarli Derken yıldızlara bir bakmıstı da |
| Adem Ugur Bunun uzerine Ibrahim yıldızlara soyle bir baktı |
| Adem Ugur Bunun üzerine İbrahim yıldızlara şöyle bir baktı |
| Ali Bulac Sonra yıldızlara bir goz attı |
| Ali Bulac Sonra yıldızlara bir göz attı |
| Ali Fikri Yavuz Derken yıldızlara bir baktı da |
| Ali Fikri Yavuz Derken yıldızlara bir baktı da |
| Celal Y Ld R M Sonra yıldızlara manalı bakıs baktı ve (putlardan nefret ettigini ima ederek) «dogrusu ben hastayım» dedi |
| Celal Y Ld R M Sonra yıldızlara manalı bakış baktı ve (putlardan nefret ettiğini imâ ederek) «doğrusu ben hastayım» dedi |