Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 27 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ ﴾
[الوَاقِعة: 27]
﴿وأصحاب اليمين ما أصحاب اليمين﴾ [الوَاقِعة: 27]
| Abdel Haleem Those on the Right, what people they are |
| Abdul Hye And those on the right hand who will be those on the right hand |
| Abdullah Yusuf Ali The Companions of the Right Hand,- what will be the Companions of the Right Hand |
| Abdul Majid Daryabadi And the fellows on the right hand; how be happy shall the fellows on the right hand be |
| Ahmed Ali As for those of the right hand -- how (happy) those of the right hand |
| Aisha Bewley And the Companions of the Right: what of the Companions of the Right |
| A. J. Arberry The Companions of the Right (O Companions of the Right) |
| Ali Quli Qarai And the People of the Right Hand —what are the People of the Right Hand |