Quran with English_Maududi translation - Surah Al-Lail ayat 9 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 9]
﴿وكذب بالحسنى﴾ [اللَّيل: 9]
| Abdel Haleem who denies goodness–– |
| Abdul Hye and denies the best (deed) |
| Abdullah Yusuf Ali And gives the lie to the best |
| Abdul Majid Daryabadi And who belieth the Good |
| Ahmed Ali And rejects goodness |
| Aisha Bewley and denies the Good |
| A. J. Arberry and cries lies to the reward most fair |
| Ali Quli Qarai and denies the best promise |