Quran with English translation - Surah Al-Lail ayat 9 - اللَّيل - Page - Juz 30
﴿وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﴾
[اللَّيل: 9]
﴿وكذب بالحسنى﴾ [اللَّيل: 9]
Al Bilal Muhammad Et Al And denies the best |
Ali Bakhtiari Nejad and denies the goodness |
Ali Quli Qarai and denies the best promise |
Ali Unal And denies the best (in creed, action, and the reward to be given) |
Hamid S Aziz And calls the good a lie |
John Medows Rodwell And calleth the Good a lie |
Literal And lied/denied/falsified with the best/most beautiful |
Mir Anees Original and denied that which was best |
Mir Aneesuddin and denied that which was best |