Quran with Farsi translation - Surah As-saffat ayat 78 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ ﴾
[الصَّافَات: 78]
﴿وتركنا عليه في الآخرين﴾ [الصَّافَات: 78]
Mahdi Elahi Ghomshei و در میان آیندگان نام نیکویش بگذاشتیم |
Mohammad Kazem Moezzi و گذاردیم بر او در پس آیندگان |
Mohammad Mahdi Fooladvand و در ميان آيندگان [آوازه نيك] او را بر جاى گذاشتيم |
Mohammad Sadeqi Tehrani و در میان آیندگان بر او (آوازهی نیک) بر جای نهادیم |
Mohsen Gharaati و در میان آیندگان براى او [نام نیک] به جا گذاشتیم |
Naser Makarem Shirazi و نام نیک او را در میان امّتهای بعد باقی نهادیم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و از او نام و ثناى نيك- يا نام و دعوت او را- در ميان پسينيان باقى گذاشتيم |