Quran with Farsi translation - Surah An-Nazi‘at ayat 3 - النَّازعَات - Page - Juz 30
﴿وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا ﴾
[النَّازعَات: 3]
﴿والسابحات سبحا﴾ [النَّازعَات: 3]
| Mahdi Elahi Ghomshei و قسم به فرشتگانی که با کمال سرعت (فرمان حق را) انجام دهند |
| Mohammad Kazem Moezzi و به شناوریکنان شناوریی |
| Mohammad Mahdi Fooladvand و به فرشتگانى كه [در درياى بىمانند] شناكنان شناورند، |
| Mohammad Sadeqi Tehrani و به نیروهایی شناکنان شناکردنی |
| Mohsen Gharaati سوگند به فرشتگانى که [در انجام فرمان خدا] به سرعت شناورند، |
| Naser Makarem Shirazi و سوگند به فرشتگانی که (در اجرای فرمان الهی) با سرعت حرکت میکنند، |
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و سوگند به آن شناكنندگان شناكردنى- فرشتگانى كه آمد و شد مىكنند، يا شناوران آسمانى مانند ستارگان و ماه و خورشيد |