Quran with Farsi translation - Surah Al-Ghashiyah ayat 2 - الغَاشِية - Page - Juz 30
﴿وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﴾ 
[الغَاشِية: 2]
﴿وجوه يومئذ خاشعة﴾ [الغَاشِية: 2]
| Mahdi Elahi Ghomshei که آن روز رخسار گروهی (کافر و متکبر) ترسناک و ذلیل باشد | 
| Mohammad Kazem Moezzi رویهائی است در آن روز سرافکنده | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand در آن روز، چهرههايى زبونند، | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani در چنان روزی، چهرههایی زبونند؛ | 
| Mohsen Gharaati در آن روز، چهرههایى خوار و زبونند | 
| Naser Makarem Shirazi چهرههایی در آن روز خاشع و ذلّتبارند، | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi رويهايى در آن روز فروشكستهاند- ترسناك و خوارند |