×

یقیناً ہم نے قرآن کو نصیحت کے لیے آسان کر دیا ہے، 54:22 Hindustani translation

Quran infoHindustaniSurah Al-Qamar ⮕ (54:22) ayat 22 in Hindustani

54:22 Surah Al-Qamar ayat 22 in Hindustani (الباكستانية)

Quran with Hindustani translation - Surah Al-Qamar ayat 22 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 22]

یقیناً ہم نے قرآن کو نصیحت کے لیے آسان کر دیا ہے، پس کیا ہے کوئی نصیحت حاصل کرنے واﻻ؟

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر, باللغة الباكستانية

﴿ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 22]

Muhammad Junagarhi
Yaqeenan hum ney quran ko naseehat kay liye aasan kerdia hai pus kiya koi hai naseehat hasil kerney wala
Muhammad Junagarhi, Muhammad Kazim
yaqinan hum ne Qur’aan ko nasihath ke liye asaan kar diya hai, pas kya hai koyi nasihath haasil karne waala
Muhammad Karam Shah Al Azhari
بے شک ہم نے آسان کردیا ہے قرآن کو نصیحت پذیری کے لیے پس ہے کوئی نصیحت قبول کرنے والا
Muhammad Tahir Ul Qadri
اور بیشک ہم نے قرآن کو نصیحت کے لئے آسان کر دیا ہے سو کیا کوئی نصیحت حاصل کرنے والا ہے
Muhammad Taqi Usmani
اور حقیقت یہ ہے کہ ہم نے قرآن کو نصیحت حاصل کرنے کے لیے آسان بنادیا ہے۔ اب کیا کوئی ہے جو نصیحت حاصل کرے ؟
Syed Zeeshan Haider Jawadi
اور ہم نے قرآن کو نصیحت کے لئے آسان کردیا ہے تو کیا کوئی نصیحت حاصل کرنے والا ہے
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek