×

En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y 54:22 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Qamar ⮕ (54:22) ayat 22 in French

54:22 Surah Al-Qamar ayat 22 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Qamar ayat 22 - القَمَر - Page - Juz 27

﴿وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 22]

En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la médiation. Y a-t-il quelqu’un pour réfléchir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر, باللغة الفرنسية

﴿ولقد يسرنا القرآن للذكر فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 22]

Islamic Foundation
Et Nous avons rendu le Coran facile a mediter. Est-il donc quelqu’un pour y reflechir
Islamic Foundation
Et Nous avons rendu le Coran facile à méditer. Est-il donc quelqu’un pour y réfléchir
Muhammad Hameedullah
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la mediation. Y a-t-il quelqu’un pour reflechir
Muhammad Hamidullah
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la meditation. Y a-t-il quelqu'un pour reflechir
Muhammad Hamidullah
En effet, Nous avons rendu le Coran facile pour la méditation. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir
Rashid Maash
Nous avons rendu le Coran aise a comprendre. Y a-t-il quelqu’un pour en mediter les enseignements
Rashid Maash
Nous avons rendu le Coran aisé à comprendre. Y a-t-il quelqu’un pour en méditer les enseignements
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous avons facilite la recitation et la comprehension des enseignements du Coran pour qu’il serve de Rappel. Est-il quelqu’un pour en tirer des enseignements
Shahnaz Saidi Benbetka
Nous avons facilité la récitation et la compréhension des enseignements du Coran pour qu’il serve de Rappel. Est-il quelqu’un pour en tirer des enseignements
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek